My things

Mis cosas | 2014 | My things

Distintos materiales, cinta de goma selladora y plata. | Various materials, sealing rubber band and silver.

Sobre el concepto de valor de nuestra sociedad.

About the concept of value in our society.

 

Pessebre

Pessebre | 2012 | Manger.

Resina, plata y acero | Resin, silver and steel.

Transformación de dos figuras simbólicas de resina pintadas encontradas.

Transformation of two found painted symbolic figures.

 

Waiting room

waiting room [work in progress]

Las obras canónicas de la modernidad pictórica se resignifican a través de reproducciones que funcionan y circulan como iconos del arte moderno. El formato póster entabla nuevas relaciones con espacios para los que nunca fueron concebidas. La narrativa oficial de la modernidad también se perpetúa a través de este fenómeno.
La modernidad pictórica decora hoy hogares, sitios de encuentro, de espera, en su versión sui generis de póster, entablando nuevas relaciones entre las obras y los espacios. Este trabajo retrata espacios particularizados con obras de la modernidad, abriendo un imaginario de posibilidades sobre el porqué se seleccionó cada pintura en cuestión y como ésta funciona en su espacio circundante. El póster se presenta como vago recuerdo de la pintura adquiriendo nuevas e inesperadas funciones.

Ornament means

Ornament means | 2009

Fotografias y textos extraídos de entrevistas. | Pictures and texts taken from interviews.

Acerca de los significados y valores de las joyas usadas en la cotidianeidad.

About the meanings and values of daily used jewells.

 

Under gold

Under gold | 2012

Cucarachas y latón | Cockroach and brass.